凤凰电信10月特价酬宾套装 大礼包:手机卡+电话卡 No BBS-3 论坛公告栏广告位02招租 Tel: 0142181916 法国巴黎高商ESVE BAC+1到+5,Tel:01 55 56 36 36 No BBS-3 论坛公告栏广告位04招租 Tel: 0142181916 推荐7家华人旅行社,想订机票的会员请进
No BBS-3 论坛公告栏广告位06招租 Tel: 0142181916 AAA巴黎高等语言学院法语强化班每月开班!Tel:0142666905 法中国际教育协会-帮助进法国大学 09年入学热招 UFEC国际商贸学院秋季班热招 Tél:0147833223 No BBS-3 论坛公告栏广告位10招租 Tel: 0142181916
【11-12月假期】滑雪/荷兰/东欧/意大利/瑞士/城堡 欧洲时报鸣谢启事 ISBCP08/09招生中DEES/DE/Master TEL:0146592951 法国华人黄页 生活实用信息 易能公司认证服务 法国学校法院承认 Tel:0142181914
发新话题
打印

哭。。。长居新政策 第一年必须在学校所在地申请吗??

引用:
Post by 米色嗡嗡 www.revefrance.com
个人揣测噢,www.revefrance.com
如果是CELA程序用A城市,取VISA时获得那张纸,就是说在A城市办长居需要那张纸;
那如果之后想去B城市,而CELA申请B城市的同学都未拿到这张纸,那说明B城市办长居不需要,那就可以了吧...www.revefrance.com
若是这样的话,只要关注你想去的城市是否有发放那张纸来办理长居。
www.revefrance.com

www.revefrance.com
尽管看着有点晕,大体还是弄明白了。下面大家都来报一下吧,看看自己要去的城市有没有发。
www.revefrance.com
我先来,我之前申请的克莱蒙费朗二大,现在想去巴黎,有发那张纸。

TOP

ls的,我和你情况一样哟~~~~~你几号走?
_____________________________
需要奥运福娃徽章胸针的同学请到这里来http://bbs.revefrance.com/viewth ... =%E5%A5%A5%E8%BF%90

TOP

我是里昂2大的,打算去巴黎。下周面签。。。www.revefrance.com
47楼的你打算怎么办?

TOP

我还没取签,所以不知道
我朋友去rennes,有那张纸。

TOP

引用:
Post by adamyun www.revefrance.com
ls的,我和你情况一样哟~~~~~你几号走?
www.revefrance.com
我19号从广州飞巴黎

TOP

引用:
Post by salutmomo
我是里昂2大的,打算去巴黎。下周面签。。。www.revefrance.com
47楼的你打算怎么办?
暂时打算还是去巴黎,实在舍不得索邦已经交的注册费。去拼一下吧,不行再想办法。

TOP

现在综合各种消息,感觉去巴黎还是有一定的成功率,撑死胆大的,饿死胆小的,如果还是没什么消息,就先去试试再说吧。

TOP

希望大家都顺利吧www.revefrance.com
被这种莫名的事情弄的前功尽弃
太冤枉了
神啊,保佑想换地方的xdjms吧

TOP

关于该条款的中译

Article L313-7
   (Loi nº 2006-911 du 24 juillet 2006 art. 9 I Journal Officiel du 25 juillet 2006)
   www.revefrance.com
  I.                    - La carte de séjour temporaire accordée à l'étranger qui établit qu'il suit en France un www.revefrance.com
  enseignement ou qu'il y fait des études et qui justifie qu'il dispose de moyens d'existence suffisants porte la mention "étudiant". En cas de nécessité liée au déroulement des études ou lorsque l'étranger a suivi sans interruption une scolarité en France depuis l'âge de seize ans et y poursuit des études supérieures, l'autorité administrative peut accorder cette carte de séjour sans que la condition prévue à l'article L. 311-7 soit exigée et sous réserve d'une entrée régulière en France.
  能证实自己在法国进修或接受大学教育,并能证明学习期间(身份为ETUDIANT时)拥有足够生活来源之外国人士,均可获得法国短期居留证(La carte de séjour temporaire)。凡最初为依法入境时之人士,如出于自身课程需要,或自16岁起便一直在法国求学,并继续在法国大学深造者,相关行政机构应向该外国人颁发短期居留证,第311-7条条款中的规定在此不予考虑。
     La carte ainsi délivrée donne droit à l'exercice, à titre accessoire, d'une activité professionnelle salariée dans la limite de 60 % de la durée de travail annuelle.
  持有短期居留证的学生,可从事与专业相关的带薪工作,但总工时不得超过法国全年工作时间的60%
   
  II.                 - Sauf si sa présence constitue une menace pour l'ordre public, la carte mentionnée au I est accordée de plein droit :
  符合下列情况之一,并在居留期间不会对法国公共安全造成威胁的外国申请者,均可依法获得短期居留证。
   www.revefrance.com
     1º A l'étranger auquel un visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois a été accordé dans le cadre d'une convention signée entre l'Etat et un établissement d'enseignement supérieur et qui est inscrit dans cet établissement ;www.revefrance.com
  1.      法国政府与居留证申请人所在的法国高等学府间签有协议,允许注册该校的外国学生获得有效签证,可在法国停留三个月以上的;
   
     2º A l'étranger ayant satisfait aux épreuves du concours d'entrée dans un établissement d'enseignement supérieur ayant signé une convention avec l'Etat ;www.revefrance.com
  2.      通过此类高等学府入学考的外国人;
   
     3º A l'étranger boursier du Gouvernement français ;
  3. 取得法国政府奖学金的外国人;
   
     4º A l'étranger titulaire du baccalauréat français préparé dans un établissement relevant de l'Agence pour l'enseignement français à l'étranger ou titulaire d'un diplôme équivalent et ayant suivi pendant au moins trois ans une scolarité dans un établissement français de l'étranger ;
  在法国驻国外教学机构中取得法国高中毕业文凭,或曾在法国驻国外教学机构中连续求学至少三年以上,并取得同等学历的外国人;www.revefrance.com
   
     5º A l'étranger ressortissant d'un pays ayant signé avec la France un accord de réciprocité relatif à l'admission au séjour des étudiants.www.revefrance.com
     Un décret en Conseil d'Etat précise les conditions d'application des dispositions du présent article, en particulier en ce qui concerne les ressources exigées, les conditions d'inscription dans un établissement d'enseignement et celles dans lesquelles l'étranger entrant dans les prévisions du 2º peut être dispensé de l'obligation prévue à l'article L. 311-7. www.revefrance.com
  5. 申请者所属国家与法国政府间签定双边合约,允许对方国家学生到自己国家求学的;
  法国行政法院(Conseil d'Etat)曾发布法令,明确解释如何执行本条款各项规定,尤其是关于外国学生生活来源和在高等学府的注册条件的部分规定。法令还强调,如外国学生符合第点中的规定(A l'étranger ayant satisfait aux épreuves du concours d'entrée dans un établissement d'enseignement supérieur ayant signé une convention avec l'Etat ;),则可不受第L. 311-7条条款规定的限制。
_____________________________
Chacun a sa caverne. 每个人的心都有一座围城。 Mon royaume pour une femme. 不爱江山爱美人。:em1200: [MEDIA][/MEDIA]

TOP

别没事庸人自扰,法国这里是上面说一套
下面做一套!绝对要有有理不让人,无理编www.revefrance.com
三分的精神!我在法国这么多年了,感觉这里www.revefrance.com
没有什么办不成的事!
以前申请居留,卡的严,一定心态要摆好,和它们www.revefrance.com
理论!大家放心了没事的,要学会随机应变,www.revefrance.com
出国前就要做好心理准备,应付一切问题,
呵呵,看LZ的样子,就一个字慌了!!!
_____________________________
真的累了!

TOP

法国人办事之前都喜欢说NON,NON。。。要耐心和他们理论。www.revefrance.com
之后他们都会从NON变成OUI的!心态一定放端正!

TOP

引用:
Post by HHBB
别没事庸人自扰,法国这里是上面说一套
下面做一套!绝对要有有理不让人,无理编www.revefrance.com
三分的精神!我在法国这么多年了,感觉这里
没有什么办不成的事!www.revefrance.com
以前申请居留,卡的严,一定心态要摆好,和它们
理论!大家放心了没事的
www.revefrance.com
严重同意这位兄台的话!!!

TOP

引用:
Post by shenghys www.revefrance.com
现在综合各种消息,感觉去巴黎还是有一定的成功率,撑死胆大的,饿死胆小的,如果还是没什么消息,就先去试试再说吧。
我也这么想www.revefrance.com
你是去索邦读语言吗?已经交过语言的注册费了?www.revefrance.com
我本来也想去索邦的,错过报名时间了

TOP

引用:
Post by HHBB www.revefrance.com
别没事庸人自扰,法国这里是上面说一套
下面做一套!绝对要有有理不让人,无理编
三分的精神!我在法国这么多年了,感觉这里www.revefrance.com
没有什么办不成的事!
以前申请居留,卡的严,一定心态要摆好,和它们www.revefrance.com
理论!大家放心了没事的,要学会随机应变,www.revefrance.com
出国前就要做好心理准备,应付一切问题,
呵呵,看LZ的样子,就一个字慌了!!!
www.revefrance.com
www.revefrance.com
恩,受教受教!

TOP

引用:
Post by salutvivi
Article L313-7
(Loi nº 2006-911 du 24 juillet 2006 art. 9 I Journal Officiel du 25 juillet 2006)
www.revefrance.com
I.- La carte de séjour temporaire accordée à l'étra...
www.revefrance.com
www.revefrance.com
多谢热心的翻译~~~~~~~~

TOP

发新话题
战斗在法国-华人娱乐互动门户» 留法同行e酷町 » 哭。。。长居新政策 第一年必须在学校所在地申请吗??