查看完整版本: 在写CV,有句话不会,请达人帮忙

柠檬树054 2008-7-16 20:18

在写CV,有句话不会,请达人帮忙

rf_308_: 太没文化了,想半天也写不好。不要鄙视我哈rf_310_:
"Wz;G$``$O9d F4y4V2k"u }nus%\
那个“我想寻找一份长期且稳定的工作怎么说”{r d J4Fb)u ?K

r3[8S*[%W:Q2y 再就是像餐馆工里面的那种全工要怎么翻译啊···
yeGwo s/i@
3\-k\7F"X,u R V]V.C rf_310_: 感激不尽。

irenegu529 2008-7-16 20:29

Je veux trouver un emploi stable et durable.

xietiancai 2008-7-16 20:52

le temp plein ?哈

柠檬树054 2008-7-16 20:53

感激不尽啊,还有个问题啊
%@~Cl9` 那个全工怎么说啊···
+W b0s:t N o&F&B 哎,没文化啊···

tina0456 2008-7-16 20:53

餐馆工还‘长期且稳定’ :sweat: M%R@*NF`9X#P.N
!q wKE*~7_
餐馆工里面的那种全工 =  un travail à plein temps

柠檬树054 2008-7-16 20:59

这,被鄙视了,早知道穿马甲上来了
4c;S ]/Q!vF7D 最近买衣服买穷了,没办法啊···rf_310_:

走马观花 2008-7-16 22:03

我觉得说 je cherche un emploi stable 就够了 {\DvH7w7F"Y
全工 un travail à temps plein K6[6t:]v{q] }-t{

)\4Ga)d4@*[%~ Dz X LZ还是有钱人a .....
页: [1]
查看完整版本: 在写CV,有句话不会,请达人帮忙
广告招租
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典