查看完整版本: 求这句话的结构分析

jingjing_ioo 2008-7-10 16:49

求这句话的结构分析

Il a en revanche jugé déplacées les demandes des autorités chinoises l'exhortant à ne pas rencontrer le dalaï-lama。
5a0?*n7mr*D\Ly!u 没看明白jugé et déplacées 的关系,谢谢指教。

apang 2008-7-10 17:27

就是    Il a jugé les demandes ... déplacées 的意思}ZTYSL z jh
déplacées  是 demandes   的表语, 这叫做 直接宾语的表语, 由过去分词承担

jingjing_ioo 2008-7-10 18:28

谢谢,可是要怎么翻译呢

fifififi 2008-7-10 20:01

Il a en revanche jugé déplacées les demandes des autorités chinoises l'exhortant à ne pas rencontrer le dalaï-lama。
%l/C-sN9Tg
;d,@z?xWj 他认为中国当局劝阻XX不要与达赖会面的要求过份。 k(cN8w[q+fi$^
`v+W^^[)f
[align=right][[i] 本帖最后由 fifififi 于 2008-7-10 21:26 编辑 [/i]][/align]

zhongxuefei 2008-7-10 21:17

déplacées les demandes    的意思就是 过分的要求么?

jingjing_ioo 2008-7-10 21:21

谢谢 明白了

apang 2008-7-10 21:26

[quote]原帖由 [i]zhongxuefei[/i] 于 2008-7-10 21:17 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=12943463&ptid=554996][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]
Fcrd1W)RgV déplacées les demandes    的意思就是 过分的要求么? [/quote]3w*WM/EDKV(B S
9H2p+zY+X.qj
不是   déplacées les demandes   是  les demandes déplacées
]8qM aUr/z:R3AB +s k!X%vN+n
就象 une femme assassinée

fifififi 2008-7-10 21:27

[quote]原帖由 [i]apang[/i] 于 10-7-2008 21:26 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=12943638&ptid=554996][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]
3FGX0Cr -])y+x`a{

YBJ*K(Cmp-D 不是   déplacées les demandes   是  les demandes déplacées
V ~;c%W1[
b;o.A0_R Z 就象 une femme assassinée [/quote]P CP;e H@U8}n

+SI-g^6d+q 正要回答呢~~~  谢谢~~~~~~~~
2C!y,pp[:@J
4p0l5Y ~-Jn (rf17rf) (rf17rf)
页: [1]
查看完整版本: 求这句话的结构分析
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典