查看完整版本: 请教户口本的翻译

La-Rochelle 2008-7-3 23:05

请教户口本的翻译

 请教户口本的一部分翻译成法文: 1,市(县)外迁入:1980,01,15 ,D1jB8v Z.B6{"IJ
2,他所移入:2005,09,02/杏花营农场派出所    城西商场街33号30号
]+mq8|RRO&\  3,初中
3i"F+F j+U!d/@  4,高中1^`d et `9y F
 5,未服兵役
&Wy I4b}J$`n  6,无宗教信仰
U!j9t$GN n 请姐姐们帮忙了!!!*CVOF{:}
4YR5mQ P ?H2h+n O
[align=right][[i] 本帖最后由 蓝月 于 2008-7-3 23:17 编辑 [/i]][/align]

La-Rochelle 2008-7-3 23:16

求助!求助!

vitellefr 2008-7-4 11:40

户口簿一般都是表格填充式的(我也是自己翻的)
Lx$uI%v $o5Mcy({
何时何地迁入date d'arrivee a cette adresse et lieu d'origine: xx-xx-xxxx,
4w%np-a.Z#{(Z1xP A Niveau d'etude :初中Collège (BEPC)*w P*l&S$Mn0q a
                       高中Lycée (Baccalauréat)+n!U-}F:wa i M
未服兵役 Statut de service militaire :non nwygV;t"^ |U
无宗教信仰 Religion :non7R\(Sp)JB4pw

d*Rqj%Db/~'C
5}B)B }M VY:oH u3KBB$u']3xt1]
.
.B)d'k2W)yk5n"g ^*D:[Z[ pk-J"|
[align=right][[i] 本帖最后由 vitellefr 于 2008-7-4 10:45 编辑 [/i]][/align]

vitellefr 2008-7-4 11:54

谢谢瞬间哈rf_306_:
+RK8s4@+yObj 嫩也够快滴
页: [1]
查看完整版本: 请教户口本的翻译
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典