yibazhang 2008-6-24 07:07
身份证翻译件是什么东西啊?
签证材料里面有一项是身份证原件、复印件和翻译件1LG7r~4q{9R Wo
翻译件是像公证那种正式的
gu!jTN7Z
还是自己翻译一下就可以啊?
S0?;_.L5wNf
aGf(L#TM
另外,所有的材料都翻成英语可以吗?
grentharine 2008-6-24 08:13
英语法语都可以 还是法语比较好吧
0{#J/@$|]Sc'R5e
身份证在递签的时候需要翻译~我这里有模板哦
rp^pXKl)?
HM$r;y ]8j \
Nom et Prénom : |jKq3B`w
Sexe:
c K5YR4m%k0S
Catégorie peuple: #N+z J%lT#NrF
Date de naissance: 0Or_6Z:vw;D
R
V{@%wn"M
Adresse:ZV\)P7X9dI
&EH1[|*YBkJ
N°de la carte d'identité:6c.w7~}$Ze
5r{0d1]Y HBr.d$q%e
E
(@*`1l4IF1{$L
République populaire de Chine
kj-\n!x
s8d
Carte d'identité9@p v^ V*U"k"@
+JZ:KD*jn LE
Délivré par
K;Sc.m7L]2I1Z
Date d'expiration)m+?7L){+K(hA(y.mL
h!t0F4o8o5l0T'ik+{N
自己翻的 不知道对不对 求指点 rf_316_:
onlymaria 2008-6-24 08:31
正需要这个,谢谢了:biggrin:
yibazhang 2008-6-25 18:25
2楼好人!!!:biggrin: :biggrin:
dongshui15 2008-7-3 08:16
[font=Times New Roman][size=14pt]Carte d[/size][size=14pt]’identité d’habitant de la République populaire de Chine[/size][/font]
+n6T)k[s
[size=14pt][font=Times New Roman]Nom [/font][/size]Zf`EIR"D
[size=14pt][font=Times New Roman]Sexe[/font][/size]
'st9Lf.v
]1h
[size=14pt][font=Times New Roman]Ethnie[/font][/size]FZJ(xlM
[size=14pt][font=Times New Roman]Date de naissance[/font][/size]
jy!{'K"jur
[size=14pt][font=Times New Roman]Adresse[/font][/size]
TpH3{*`.x
[size=14pt][font=Times New Roman]No de la carte d’identité[/font][/size]
+P)II7\#u R${
[size=14pt][font=Times New Roman]Autorité de délivrance[/font][/size]
q9L?v4AHuy@/Xj?{
[size=14pt][font=Times New Roman]Durée de validité[/font][/size]
fayebei 2008-9-12 07:47
问下楼主
[quote]原帖由 [i]yibazhang[/i] 于 2008-6-24 07:07 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=12557436&ptid=538271][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]
3i7?eks6xB!w!q/u
签证材料里面有一项是身份证原件、复印件和翻译件!{ns*}RcZ
翻译件是像公证那种正式的
5M(S Rqy
还是自己翻译一下就可以啊?S4KF'o'{#D
7_
zs@6J
另外,所有的材料都翻成英语可以吗? ... [/quote]:XX
R E*M+n2F
B)V"V C*^
`
&]f)~\4mp
请问你们递交的材料还有哪些啊~`? 我马上也要去了 想问问你