查看完整版本: 请问一下中文里面的保税区,法语怎么说啊

sophieWANG 2008-6-19 00:19

请问一下中文里面的保税区,法语怎么说啊

请问一下各位达人,中文里的 保税区 法语怎么说啊?R~J$H;^cG#dPJ'~-Y
谢谢

slovic 2008-6-19 01:13

Free Trade Zone
wn#],pH R#e4Y+k Zone franche

sophieWANG 2008-6-19 01:20

先谢谢楼上的达人
RP'H8wZ3bav
%X7?"mU)a 但是你说的是 免税区吧
M)v@2f.X "?0Z0q$JR|
保税好像不是吧?
0{mH Q_-|@ dq k$Di[]y Y{
英文是BONDED

slovic 2008-6-19 01:54

[quote]原帖由 [i]sophieWANG[/i] 于 2008-6-19 01:20 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=12426335&ptid=532659][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]
"}/G$LN.|+a7?9AU 先谢谢楼上的达人#H lE)B&Iqv ^*_
$WDo%y"rs\(W
但是你说的是 免税区吧
&Na:K!w#[M)n'V
~~(Lf hs 保税好像不是吧?
5E+z'bjq UNZ
1K&N#^H?+hV;k6XL*v}Y 英文是BONDED [/quote]
8Z|.r }2{^nT o};q x xg*DQ-\
呃。。。我学经济的,保税区就是free trade Zone,没有错啊,法语是zone Francheu,j!c L1bm7Z0~#_
+F7Y5u@-ex kn9]
Une [b]zone franche[/b] est une zone géographique d'un pays bénéficiant d'avantages tels que [color=Red]l'exonération de charges fiscales.nfR.v.m{6gA
aV)n*h$pz@z
[color=Black]关于英文的保税区怎么说,你看看这个网页的标题应该。。。[/color],n| vQ.p$q

:eZ5b%H \.FP*Y [/color]http://www2.tjftz.gov.cn/index1.html1Dq{ Y _$].]!D\m

1F3w&p"i3D]|n1l [align=right][[i] 本帖最后由 slovic 于 2008-6-19 01:59 编辑 [/i]][/align]

juinbb 2008-6-19 02:10

[quote]原帖由 [i]slovic[/i] 于 2008-6-19 01:13 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=12426221&ptid=532659][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]3n r)z6p[:A\&iu
Free Trade Zone
X+~&F j xr T:@kK Zone franche [/quote]
@7XPvL(EO]k
h c6~ Sw!`-@"AZ 正解!除了Free Trade Zone外,英文还有一种说法是Bonded Area,法语就是Zone Franche P/M2g EK+V%r"Eu8n
4\"Tk QS6~
提供另外几个英文参考5a"VxpF
免税是 tax exampted"I"m&X6uR?#V
免税区是Custom Free Zone
N%D:Xi~xRMdT
&E9Ygb1\T;@X2A%o [align=right][[i] 本帖最后由 juinbb 于 2008-6-19 02:12 编辑 [/i]][/align]
页: [1]
查看完整版本: 请问一下中文里面的保税区,法语怎么说啊
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典