查看完整版本: 抢劫法语怎么说?

piano_vert 2008-6-15 15:04

抢劫法语怎么说?

入室抢劫或者被抢怎么用法语说啊?

小朱姐姐 2008-6-15 15:17

入室的话是 cambrioler, 有人在没人在一样。

991man 2008-6-15 15:39

rober?我一直想知道法文怎么翻 d S:yEy u
当街抢劫的那个词?

pinkie 2008-6-15 16:07

[quote]原帖由 [i]991man[/i] 于 2008-6-15 15:39 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=12331458&ptid=528636][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]&NJ(~m,AZR3V}
rober?我一直想知道法文怎么翻ND!jO Q/T0U7K
当街抢劫的那个词? [/quote]kdj,~2|:jc\
d7Id:D7ww
voler/dévaliser

tina0456 2008-6-15 21:00

hold-up rf_307_:

zhangyinjiu 2008-6-15 21:23

[quote]原帖由 [i]991man[/i] 于 2008-6-15 15:39 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=12331458&ptid=528636][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]2dPx5d1xTL'e)X J
rober?我一直想知道法文怎么翻1I)?;U8b l/RlcZ
当街抢劫的那个词? [/quote],J1[^6y4Kw

v\b$E9x"MdNs 你说的是 dérober  吧!

Communiste 2008-6-15 21:27

arracher?

Communiste 2008-6-15 21:28

piquer? 年轻人说的

astral 2008-6-15 21:29

robber 在法语里面没有。。。 很遗憾。。。。 可以加上voler avec violence。。 个人认为

astral 2008-6-15 21:30

piquer就是要个什么东西。 一般没什么分量和价值。。
7?hDGZ@ arracher可能还可以, 不过也体现不出抢劫那种刺激

apang 2008-6-16 00:35

将人身上的钱财洗劫一空, 谓 dévaliser (构词 : dé + valise   )!f*b-k7GU
也可以用于 一个店铺, 人的家, 同 cambrioler  即所谓抢劫
`1|+c$kT0{
I)ke,NekC Q9c{&x 偷偷地拿人家东西,即 voler , -- dérober9qHv`*ClI'R

`*s8oyU't)Vy3k voler  不用说了, 就是个偷, 不过东西卖得太贵,或者采取不正当手段 ( la triche par exemple )  获得钱, 也说    C'est du vol.  却不说  C'est du cambriolage.s1{f%I,I|
-O W9W2e1DT
非法进入私宅, 或店铺银行, 行窃, 称 cambrioler5znw @ e%Ml qX

-w1fdP#I?0N#q 光天化日之下, 持凶器, 明目张胆, 大喝一声 hold-up, les mains en l'air ! 这就是  hold-up
$j"H,Eo9Z Cz
uFn1PO1ki3} 其它
g4[ O7K/L,?7M
$tv:S6ce4E [X'X 顺手牵羊 , 有时也未必是偷 : piquer *r tmp4[L;~D
街上有摩托车过, 后座上的抢去老人女人的手提包, 叫做 voler qch. à l'arraché
D+V8K,F#~F;a,s(}
ci_)R'k:p,C [align=right][[i] 本帖最后由 apang 于 2008-6-16 00:37 编辑 [/i]][/align]

wy9074 2008-6-16 13:54

par ex : Elle  s'est  fais arracher son portable par un arabe.

csq1108 2008-6-16 18:24

[quote]原帖由 [i]apang[/i] 于 2008-6-16 00:35 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=12344052&ptid=528636][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]f6N`-t!jUf
将人身上的钱财洗劫一空, 谓 dévaliser (构词 : dé + valise   )U'Lj8d T-P%WAVC
也可以用于 一个店铺, 人的家, 同 cambrioler  即所谓抢劫
r#r"p[|O'T!K0cb Jd;b6~M T?9[
偷偷地拿人家东西,即 voler , -- dérober
fB l1yo J$J@| pvf4V&bK
voler  不用说了, 就是个偷, 不过东西卖得太贵,或者 ... [/quote]
.a#h b/c ] cu ZWY$@ 7xAZm FJ9C5^
你归纳的很好,
V8u/AT!ly;f$X}Yy 我再加一个 dépouiller  用来说当街抢劫很合适。

industrieux 2008-6-16 19:05

un vol à la tire ou à l'arrachée
页: [1]
查看完整版本: 抢劫法语怎么说?
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典