查看完整版本: 请教一些比较棘手的法语难题

csq1108 2008-6-5 15:50

请教一些比较棘手的法语难题

经常碰上一些难题,但总是缺乏一个比较信服的解释,天生的惰性又让人经常遗忘去寻找解决问题的答案。
{1u'I0C-j9^ 第一个问题:être bien dans la peau. 7W;B}rH7h
qu'est ce que ça vaut dire.

tina0456 2008-6-5 15:52

être bien dans la peau = ETRE A L'AISE, BIEN COOL, JAMAIS STRESSE ....
2j9@#@#b]H\)^`
/q5~ _ h2ea#lp [align=right][[i] 本帖最后由 tina0456 于 2008-6-5 17:09 编辑 [/i]][/align]

normandie 2008-6-5 16:02

soit gentil et calm.....c est une expression, plutot pour une sorte de sentiment

csq1108 2008-6-5 17:17

talon d'Achille 是不是亦步亦趋的意思?谁知道

laobeijing 2008-6-5 17:21

[quote]原帖由 [i]csq1108[/i] 于 2008-6-5 18:17 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=12086148&ptid=518351][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url] RaY r]:H
talon d'Achille 是不是亦步亦趋的意思?谁知道 [/quote]
9YL h&Q k
5j8TmCGYk o 致命弱点的意思。

apang 2008-6-5 17:21

l'endroit vulnérable :
[0yP;T%R
Mx F+T ~v,K#ZAB ex : Il a trouvé son talon d'Achille. (son point faible)

laobeijing 2008-6-5 17:22

qu'est ce que ça vaut dire.  - faut
Gt&r/qPr 'a&E8]-~;n)C;bJk!S#E~
qu'est ce que ça [b]veut[/b] dire. - correct

csq1108 2008-6-5 17:22

dénoncer, renoncer, revendiquer 有的时候看字典解释会犯糊涂,而这三个词语又是奇常见无比的单词
-ZY5K#sVIfS{ dénoncer 否认,反悔。IWWix2S Tt c
renoncer 放弃权利 cD'c3g)iFp v)b5h5a
revendiquer 申明,比如某次爆炸,一个恐怖组织宣布对此负责

csq1108 2008-6-5 17:28

想起一个东西,超市里 tapis roulant 上分割两个客人的那条棍子有没有特别称呼? la barre, le baton 就可以了?
页: [1]
查看完整版本: 请教一些比较棘手的法语难题
我要赚钱
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典