查看完整版本: 请求翻译几个句子

xst 2008-6-4 19:09

请求翻译几个句子

镜头下的点滴拼凑成我的回忆--我的生活。
q,NSm1\M3r 那,是一个过程,是一个使命,是一个时间的旅程。a M)va'g4c)k
我以照片日记的方式,呈现出寂寞而又美好的画面,^eD1f6t TV$m
述说着我心中的,那些寂寞而又美好的 —— 小 秘 密。
.C ^f:J2x s m
HX'b&`!p9n `'o4R 5z!C3Xm;\^kn
hf1]Lx6_&a

C-_blJW3s` d]+k%d (PS.第一句的镜头是指照相机镜头)V)f+R.A(NA_

4@,P_g4L e 谢谢拉:em0033:

xst 2008-6-4 19:11

我是做书的前言用的"~k?'[n
e5[#?hF*U.s/I
时间有点急,希望各位XDJM能帮忙拉~~
}#N,fJ"w OG -D1f(h"e&cL5d e~
再次谢谢:em0033:

tina0456 2008-6-4 22:10

都出书了还写不出这么几句话? rf_318_:

tina0456 2008-6-4 22:13

镜头下的点滴拼凑成我的回忆--我的生活。l [Hc{U
le caméra enregiste mes mémoires, ma vie
_ Wi s$d0c .U CLP6@v)S:}A5e
那,是一个过程,是一个使命,是一个时间的旅程.
9\J$[%@-EC(i c'est un parcourt, un destin, un voyage du temps

tina0456 2008-6-4 22:18

我以照片日记的方式,呈现出寂寞而又美好的画面,EN!nJ?R
ces photos montrent mon quotidien, simple, seul, mais plein d'émotins
P%W0Kw,d*V$s'd6\6\ s F+Zz/_ B}'g
述说着我心中的,那些寂寞而又美好的 —— 小 秘 密。
N|F;\p qui racontent toutes les petites choses dans mon coeur

xst 2008-6-4 23:45

谢谢tina0456rf_301_: rf_301_:
ra8Od7B2Ti-`Bz DnQ lt(Y5Trpp&b
我的法语水平一般啊,总是语法有问题的,因为时间紧,所以不得不请高手帮忙拉~~CRWI C|DmI,J6g

!_"F$Is \ 非常感谢哦,翻得很好~~!!!!
页: [1]
查看完整版本: 请求翻译几个句子
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典