查看完整版本: 地道法语口语-原创

dwwb 2008-4-27 19:57

地道法语口语-原创

[align=left][b][u]自己平时积累的一点句子,慢慢补充中[/u][/b][/align][align=left][b][u]其中[/u][/b][font=宋体][color=#4169e1]★标示句子familier的程度. [/color][/font]
RS)S5C8\ [color=royalblue]1. Je ne peux pas m'écraser [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★★[/size][/font][/color]
Sm.[6Yn| [color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]意思是[/size][/font][/color][color=royalblue]“[/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]我还要说[/size][/font][/color][color=royalblue]![/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]我不能不说[/size][/font][/color][color=royalblue]!”. s'écraser [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]相当于[/size][/font][/color][color=royalblue] se taire ou se la fermer.}zI7[Jz1I$\*?0jY

Qh'u}rs)hYk vi 2. Il se marre bien! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★★[/size][/font][/color]
f hW8i h"a [color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]意思是[/size][/font][/color][color=royalblue]“[/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]他乐翻了[/size][/font][/color][color=royalblue]!”[/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]相当于[/size][/font][/color][color=royalblue]rire ou rigolerXVd4]0}t$g$wH
3d:[UR8P} QF
3. C'est du bidon! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★[/size][/font][/color]"u V YL V/Z%?
[color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]不是真的[/size][/font][/color][color=royalblue]!
(S6E_m"mM ha q =C'est pas vrai !@4s2],y.}

bT+C}-M ] h"m 4. Je m'emmerde [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★★[/size][/font][/color][color=royalblue]
J6l}p _,J/[V@ =je m'embête [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★[/size][/font][/color]C/X0jj$g}}C
[color=royalblue]=Tu me fais chier [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★★★[/size][/font][/color][color=royalblue] J A\/^&F0ekb_V A
= Tu me gênes
kXZi2F tu =Tu me dérange+FGC@z5\!F y
Q$?!c(l(Ln^^
5 T'es trop plus!
3O;Zzp0of k"adjP
6 Tu te foutes de ma geule! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★★★[/size][/font][/color]/L H4B z0q
[color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]你在嘲笑我[/size][/font][/color][color=royalblue]!
Pp g]p&| = tu te moques de moi ! ;P.N&ob,b
-y)h&\iuR2]D
7. Vous êtes gonflé [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]真是厚颜无耻[/size][/font][/color][color=royalblue],[/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]真是大胆[/size][/font][/color][color=royalblue]. b ? A*V:Q5JR QA
=vous êtes culotté [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★★[/size][/font][/color][color=royalblue]
4Nh1lol0@ = Vous ne manquez pas d'air !,l4[z]0s!~b
!_a m4U9AJH
8. Je peux te dire merde! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★★[/size][/font][/color]d#V/Xtqs3u
[color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]祝你好运[/size][/font][/color][color=royalblue]([/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]一般用在比较熟悉的朋友间[/size][/font][/color][color=royalblue],[/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]不能随便用[/size][/font][/color][color=royalblue])m4~3IToiR
;@-`J.}X8d
9. Fais place nette! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]你走[/size][/font][/color][color=royalblue]! ([/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]男女朋友或情人分手时说[/size][/font][/color][color=royalblue],[/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]指让对方从自己的地方搬走[/size][/font][/color][color=royalblue])
f5J!QDk/g2w ntOd'am
10 . T'as ma parole ! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]我保证[/size][/font][/color][color=royalblue]!9Mcu$b)dHx!v
= Je te le promets !
n8P `*U p!]%O'S
^+Eq#hvcv0Y 11 Elle m'a largué ![/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★★[/size][/font][/color] |@ cC.d#uL
[color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]她把我甩了[/size][/font][/color][color=royalblue]! ([/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]男女朋友或情人之间说[/size][/font][/color][color=royalblue]!)Raq0VE#Q

0QF.o;wP;Z%`#b 12 Tu m'as fait un enfant dans le dos! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]你不和我商量就干出这样的事来[/size][/font][/color][color=royalblue]! ([/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]指未和对方商量[/size][/font][/color][color=royalblue],[/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]做出令对方震惊或者难以忍受的事情来[/size][/font][/color][color=royalblue])
M*L3{fLE$X.mpF nf4iQb \*}R
13 Je veux pioncer [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★[/size][/font][/color][color=royalblue]= Je veux dormir [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]我想休息[/size][/font][/color][color=royalblue]!
+{P-fx7oQ,yM,H
_8O s.h dm,rdS*sM%o 14 Basta = ça suffit = j'en ai ras-le-bol = j'en ai marre = j'en ai assez
/|$r9ZbD` DC(l(n~+NN\
15 Tu me gonfles = tu m'énerves. [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]你刺激我[/size][/font][/color][color=royalblue]!
3kHq lFH6h*F EZf)Oj7U
16 Je ne peux pas la voir en peinture! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]我烦死她了[/size][/font][/color][color=royalblue]!
Xvrw$V y9f K;Vr Z#[6x)M+k
17 Nom d'un chien! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]★[/size][/font][/color]
[(_ VIr T4h,pB [color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]真该死[/size][/font][/color][color=royalblue]! C-H+_v%u-S N|
-q)IHgL WS
18 Du balais ! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]走开[/size][/font][/color][color=royalblue]!
'i RYj]BH
q V vZzR*s 19 Dégoutant ! [/color][color=royalblue][font=宋体][size=10.5pt]恶心[/size][/font][/color][color=royalblue]!Y|0bn)n1|&P c`

F@|*Xe/L\ 20 couci-couça = comme ci comme ça ![/color][color=#333333][/color][/align],~6R/E5Z,F
[size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size] Sw:`GLc0Q*@

5N,BDX}[T [align=right][[i] 本帖最后由 dwwb 于 2008-5-3 01:34 编辑 [/i]][/align]

dwwb 2008-4-27 19:58

1.        Tâchez d’en faire autant ! 照样试试看 !
4F*u g(\0du8U'g:y*CA
v7N0[.g"c9t[ 2.         Mouche ton nez ! 管好你自己的事情 ! ★ = Ne te mêle pas de ça !
V`F#GT.v7m*u3J+J
5{*OU$Zj,{)pAc 3.        C’est un sans gène. 这是个毫无顾忌的人 !
t9r*e8DX,f
Z X7a9R {v0W'_ 4.        T’as la serrure brouillée ? 你精神错乱啦 ? 你有毛病啊 ? A{$r#[$O"},F s
A1t.g#O1Lk
5.        Bande de pourri ! ★一群败类 !
Lg&U6dJ
Kr+L(R0l 6.        J’avale la médecine ! 我勉为其难了 !2^F N}_j

]uYv[ nwq!ee 7.        T’es absurde ! 你胡说八道 !"s]Ve5C6ue

j9cZ Gi i3U!S 8.        C’est du chiqué !这是装出来的 !
/lww+pO~
GL8D-{nm)] 9.        Elle a du chien ! ★她真有魅力 !
$}-jW0T b f
7n LQ]~"H 10.        C’est pas fait pour les chiens ! 这还能用呢 !Q.DA7D+l|j
)W wMy[
11.        Ne monte pas à l’échelle ! 别把玩笑当真啊 !IE@A ~AeX1^
GX{I%KWm%hYk}
12.        Je suis échaudé ! ★ 我受骗了 !aqbQ3L m-j

t7T |,ZdZ 13.        Pourquoi te presser ? 急什么呢 ?
h]8bkg"Z g&_
q;RI'WB 14.        Demain on rase gratis ! 诺言永远不会兑现 !]o]D;]|1[%R5V

K5pIU N8^!aL(w 15.        Gare des fesses ! ★★ 让开,坐过去点 !G1G/S av0xFkb6P `

9I#f@I FQ 16.        On ne peut se passer de lui ! 我们少不了他 !
#lT v MN3I
HXa,zR-k0{ 17.        C’est une estocade ! 真是致命一击啊 ! |7EwXL0KW3]

jC!qU'XWt%KY 18.        Il se lève aujoud’hui du pied gauche ! 他今天情绪不好 !8{6B4x p'|8X
#~!_8~1a}D']W1x
19.        J’ai du taf ! 我还有事情要做 ! (NB : taf 是travail à faire 的简写)
)tK1b)o#]wY X:r a;{$U3H'Omo
20.        Je n’ai pas fait gaffe ! 我没有注意 !

dwwb 2008-4-27 19:58

1. Je suis à la bourre. 我迟到了 =Je suis en retard (在赶时间的情况下常这么说)3w0~?Y!}|E
2. Je n’ai pas de tune. 我没钱=Je n’ai pas d’argent. JqvT"\-KKv
3. J’ai capté我懂了=J’ai compris Y:d)W-doXI@'~
4. Ciao 再见 (意大利语外来词)
iDpLj7e*T` 5. Tu ne piges rien. 你狗屁都不懂 !VU6AF0rs#^ U
6. Je te parle pour de bon! 我认真地对你讲!
8Hp1{#Ea bF 7. J’en ai la presque certitude. 我几乎可以肯定.z {o"mX8gW
8. Je n’ai que des présomptions! 我只是猜测 !x$wSCKP
9. Ne fais pas l’entendu. 不要不懂装懂 !y.F F~r N8C4\k1Z
10. Ce n’est pas du bidon ! 这可不是吹牛 !

dwwb 2008-4-27 19:58

1. Il faut que ça pète ou que ça dise pouquoi! 2S^Tr9\8n
这事情非办好不可!
v6Ak$a E3p"D
g K`K6}tMO.[ 2.L'affaire t'a pété dans tes mains!
O{x&^L*jf 事情就在你手里吹了!
]6V O-t Tu&pU M
7x/|XP8K d!X0C.M 3. A quoi ça rime de faire ça! = A quoi bon ça sert!u(O5c(@xe@s
这样做有什么用呢?!0@3tiq0CL5v1[1zc

*UWi9b Vq 4, Tu peux changer de refrain? = pas de rengaines!k)t%M;R%kX
你不能换个话题吗?
%UJ*gG2u O7z
%^J^2SmS X 5. Je connais la musique! pewx/SP;[3e,U
我了解这一套!
5zc,k1O*^\/J!i
/\2B:t_$U;~V 6.Arrête de jouer la comédie!
&FYEr8O,C,CL 别在演戏了!5Z8A"@6t%Bg

V4`Z-_}MgR 7. Elle m'a fait une scène! 'G ?D4G9S+U$@!]p
她对我发了一通脾气!
NZ t4[-x t h/v :qEB$w0m7I"n!^jT
8. Je les mets tous au pemier plan.
$Vd @#]^ 我把他们都放在第一位.
_9N:pfP:i UhM .d:C*|MPj[jzu
9. Tu as le beau rôle! = Tu tombes bien!
'g6C+L BRe 你来的正是时候!P\\ Y%H:O |8@
7X+^?6@3C_.u
10. Il y a un coup de théâtre! $G t$]EA%F n UV8|W
发生了戏剧性的变化!?3P#r)q6w*qz
L!U.f c(NM Y)Q
[align=right][[i] 本帖最后由 dwwb 于 2008-6-21 13:51 编辑 [/i]][/align]

dwwb 2008-4-27 19:59

1.        Piges ce truc . 看这个东西 .
'c?`&Y"K:D9i 2.        Je ne suis pas un souffre-douleur ! 我又不是出气筒 !O U"FqI3A
3.        Tu t’es foutu de moi ! 你不把我放在眼里 !
R0F2`!p uS] 4.        C’est dingue ! 不可思议 !
2l#[R5dp:z`v 5.        Oublie tout ce qui te tracasse ! 忘掉那些烦心事吧 ! sM%Z u#tv;Yp5H.B
6.        Pas de bol ! 真不走运 !
mjg%p#G ['@A? 7.        Il faut laisser les choses aller leurs cours.顺气自然吧.
#[D9d;e5ca V 8.        Ah non alors !  不行 !/n5Ceh(~?P+F
9.        Ferme-là. 闭嘴 !
0M\B-\/} 10.        Tu oserais ! 你敢 !(表示威胁 )
,Z4P3M FEa 11.        Tu délires ! 你胡说八道 !
|2R:g[XHK$o 12.        C’est chouette !真不错 !D ?.l-Y)V;T E
13.        Grouille-toi ! 快点 !
EI0[$[U8e'Jn&B;pXf 14.        Pas forcément ! 不一定 !
"c~ b6`|.eQ\ y\,V 15.        A la louche… 大概是…v?rH8lb*c%m
16.        Ne fais pas la bête ! 别装蒜 !7|N1CkN2[g
17.        Ne te vante pas !别吹牛 ! U4K6_ gV P bNn
18.        Résigne-toi ! 忍忍吧 !| A%{._XH#U
19.        Accroche-toi ! 坚强点 !
+~!G_2x$n#d!i0c 20.        Quelle poisse ! 真倒霉 !

流浪的瓶子 2008-4-27 20:44

c'est dingue!r'Z(q+K(J6U

([mTK ? :redface:

高频激光 2008-4-27 20:52

很有用:belial: :belial:

禹竹 2008-4-27 21:09

ddddddddddddddddddddd:biggrin:

dwwb 2008-4-28 15:03

up up:tongue:

stillclimbing 2008-4-28 15:23

谢谢哦!可是只求听得懂就好,要是说出来就不大淑女了:smile:

dwwb 2008-4-28 15:25

[quote]原帖由 [i]stillclimbing[/i] 于 28/4/2008 15:23 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=11093444&ptid=476580][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url][;Y ?_E)Q A5B"G
谢谢哦!可是只求听得懂就好,要是说出来就不大淑女了:smile: [/quote]
U\2j dMa T'as tdf raison

lhlhlh 2008-4-28 16:10

ce sont interessant!

journey 2008-4-28 17:24

收藏了

逍遥散人 2008-4-28 17:31

PARFAIT!

happyvive 2008-4-28 20:50

收藏了,谢谢

yuxinhe1314 2008-4-28 20:58

回复 1F 的帖子

merci!

dwwb 2008-4-28 22:10

A la louche… 大概是…
OMc-Y)wic{ 刚刚在修车行听到不能确定是哪个型号配件时候,对方说:C'est louche. 此处意思是指搞不清楚,模棱两可.

dwwb 2008-4-29 13:40

up....

dwwb 2008-4-29 19:35

希望大家能不断补充自己日常听到的经典语句!

dwwb 2008-5-2 00:28

希望大家能不断补充自己日常听到的经典语句!

roman1985 2008-5-2 12:46

收藏了,谢谢

MP* 2008-5-2 13:15

赞 很不错!

原来不是你 2008-5-2 13:53

你的听力怎么这么好呢

听歌特的K 2008-5-2 14:58

:10200: 非常感谢LZ!!!!!!!

lizw 2008-5-2 15:18

merci bcp:smile:

dwwb 2008-5-2 15:34

:belial: 继续

爱睡觉的猫 2008-5-2 17:46

merci :redface:

Puddy 2008-5-2 17:54

超强啊:heart: :heart:

dwwb 2008-5-2 19:23

T'as la pêche?= ça va?
&thGNx_(o;p3Q 法国人和我打招呼经常用到.

tfxdwt 2008-5-2 19:29

很有用,谢谢!!
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 地道法语口语-原创
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典