亚辉的宝贝 2008-4-10 00:08
请教房屋CAUTION被扣的问题
我在以前的房子里住了4年多,07年9月搬家的,房东来做ETAT DE LIEUX 的时候检查过没什么问题,只是客厅的墙纸被我不小心弄的有一块地方发霉了,07年从1月开始,我的经济有点问题,所以经常要拖到月中才能交房租,但是没有不交过,我最开始压了310的CAUTION,现在都没要回来,我给房东寄信要押金,他给我寄了一张装修的单子,上面说明换墙纸加刷油漆一共花了538欧,就说我的押金肯定不能给我了,可是他刷油漆什么的刷了30平米,我弄脏的那一块也就是2平米都不到,请问我的CAUTION应该全部用来付这个还是有可能要回来一部分??
caokaibj 2008-4-10 16:29
我记得好像之前有人遇到过这样的事情,站内搜索一下,或许能找到。
bj_ya 2008-4-12 15:37
嫩住4年多, 住进去的时候房子是新刷的么? p3d@vg
}(`]%d7xB+D
墙纸坏了, 和刷油漆没关系, 当然不能让你付了. 'fy-Hs[
z |X%O8^
你应该写信要你的押金. :icon_fd:
bj_ya 2008-4-12 15:44
Après la remise le 01/01/2008 des clefs du logement dont j'étais locataire au 10, avenue des Nuls; vous avez refusé de me restituer mon dépôt de garantie (et m'avez en outre réclamé des sommes supplémentaires). Je m'oppose absolument à vos prétentions.I(OED;|niI,g"b
6@0@XN^)vL
Je vous rappelle que selon l'article 22 de la loi du 6 juillet 1989, vous ne pouvez me facturer que des frais correspondant à des travaux de nature locative, définis comme tels par le décret du 26 août 1987. Les travaux facturés n'entrant pas dans ce cadre, je refuse de les payer. .m
\0DI*q@+t%E]TE0p
4M*y$MC?MaF ?
Les travaux ainsi facturés n'étant que la conséquence d'une usure normale du logement pendant 4 années d'occupation, je n'ai pas à les payer. Je vous rappelle en effet, que selon l'article 7 de la loi du 6 juillet 1989, le locataire n'est pas tenu d'effectuer les réparations locatives si celles-ci ont été occasionnées par vétusté, malfaçon ou vice de construction.
3u6``8i4d/v
'wJv MQX _U
z
En conséquence, vous voudrez bien me restituer par retour du courrier, la somme de 500€. A défaut, je saisirai le tribunal d'instance.
lt88 2008-4-24 22:36
我原来住的房子也有类似的问题,地毯被弄脏了一小块儿,扣了50欧元,也不是说要换一块新地毯啊,你应该找房东要回大部分的caution:ghost: