查看完整版本: 每天学法语

holyattack 2008-2-21 22:10

每天学法语

来了法国反而不怎么学法语了。最近打算用功,就当我这是网络日志吧,我尽量把每天学到的法语单词贴上来,倒不是暴露癖,而是自己学没动力,于是选择与人乐乐:biggrin:

iCat 2008-2-21 22:16

支持:10500:

holyattack 2008-2-21 22:16

[size=5][color=Red]1[/color][/size].[color=Purple][b]importer[/b][/color]$O7c\H2Q$s
2. (用作v. impers.) Il importe de (+ inf.), Il importe que (+ subj.) 必须,应该;重要的是:
{ZU'C'@@r6YB Il importe de ne pas se tromper. 最重要的是不要弄错。
^"N+[4l7l S u NQ5Fvs}(po
3. qu'importe 有什么关系:
I8T ]G+dV Il refuse : qu'importe? 他拒绝了,这有什么关系?%pw8A jL a
Que m'importe que vous soyez ou non content! 你满意不满意,我都不在乎!vZ-@ M E
peu importe 没有什么了不起,没有什么关系:Peu importent les difficultés! 困难有什么了不起!;xi kp1ek+T
Peu importe ses objections! 他反对也没有什么关系 (动词也可用sing.);F.| lov#i
Il n'importe, n'importe 没有关系,不要紧mP{ \{CL%aweT
TO5r,i{m"|g0m u

:LVw'l(K)V
|4?#w:z/cE;d1J
zQ!N.y:C n’importe qui loc. pron. indéf.
5UCh)~t.v F6_4f (1)不论是谁(2)无关紧要的人:2h_fs@l
Ce n'est pas n'importe qui. 这并不是个无关紧要的人。*j/?8_2SiP5[,IXh
8sl7oA%JL2N:l pc

!R7riZ\k n 'importe quoi loc. pron. indéf. D3HE0OV2n i
不论什么事情,不论什么东西:
.z%|D/Llpx/}$E5F;d 0{N oa#@lU @$}

TonF!I"X^p Nb/^(PkuWKr|
n'importe lequel (laquelle, lesquels, lesquelles) loc. pron. indéf.
Ukh8d Hd sF 不论是谁;不论什么东西:YW2DR;L,r
n'importe lequel d'entre nous 我们中的任何一个人
TX.y7_z&@ o/fN (~/R9Y2qwB@

$p_Q~"s$Wt8w x n'importe quel (quels, quelle, quelles) loc. adj. indéf.
C5@6Mk*Yv$z 任何的,不管怎样的:
(U/PFsg+T:} à n'importe quel prix 不惜任何代价
jzP"?1z1K
n1w!D[c1et"l)f n'importe comment loc. adv. g:W#q"\zA
无论怎样:x f^'r/V5[O"W
n'importe où loc. adv. u.a[{5ug,l*C2P
不论什么地方:
P v7e `K+fH3I4^ aller n'importe où 不论到哪儿去
(B$K;[N)xw k n'importe quand loc. adv.
i rf E-\ 不论什么时候:&l)D|u)c/M+eP
Venez n'importe quand, je suis chez moi cette semaine. 请随便什么时候来好了,这星期我在家

ss1984 2008-2-21 22:33

支持,加油

holyattack 2008-2-21 22:47

[size=5][color=Red][b]2.[/b][/color][color=Red][b]rester[/b][/color][/size]3{:B?+A _D-[
7. rester à (+inf.) 有待,留待'BBi|niW"q
Une trentaine du mille francs restaient à payer. 还要付三万法郎左右。
RH {y4}2L\$P \ Ta l Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner la borde du fleuve. 还得穿过一片光秃地带才到达河边。
$c P|I/m/|qu Q;J Reste à savoir lequel vaut mieux. 究竟哪个好还不知道。P0Xr l6G
[用作v.impers.] Il reste beaucoup à faire. 还有很多事要做。7R6e s?'jh
le temps qu'il me reste à vivre 我的有生之年N%cB9`A,U6R4`n0Ev
Il ne me reste plus qu'à vous remercier. 我唯有向你表示感谢而已。[客套话]

holyattack 2008-2-21 22:53

3.[size=5][color=DarkOrchid][i][b]se projeter[/b][/i][/color][/size].}"Fq-l ^ RU!K

qm5a;|2N(Tsk se projeter verbe pronominal réfléchi
;R`8NI2~$\ r#S![ 1.
;x&lb{/go y ~ se représenter soi-même (dans une certaine situation, à une époquefuture)
6? W)W7Ld1k5^!C Synonyme:
G,A!|D1EmZ s'imaginer #}5]G*T3SQmnv
se projeter dans l'avenir S(zs#jF
t:x/x:X)K7yB5t
ay*v0sX
T&Ri"Zr_

ro6q!w0I(E@F:H`q se projeter verbe pronominal de sens passif
iI0i)p8f4{k,I 1.
%kf%f-]F b&a donner à voir son image (sur une surface) T&@3jt M.\j:c G
sa silhouette se projette sur les murs7i8~6s~ C;UF
cV+O#l8[*e#S)]
[align=right][[i] 本帖最后由 holyattack 于 2008-2-21 21:56 编辑 [/i]][/align]

lsss 2008-2-22 00:08

以后每天都来看你的帖子,一起学法语,一起加油.:biggrin:

xietiancai 2008-2-22 00:38

:redface: jia you

exeux 2008-2-22 06:48

先站个位置。。。。每天来学习吧:smile:

zamonaco 2008-2-22 16:47

抢个座位,为了学习,谢谢LZ:biggrin:

乡巴佬 2008-2-22 18:28

坐下来慢慢看

ls200532330057 2008-2-22 18:43

收藏收藏:smile:

momjojo 2008-2-22 22:27

ddddddddddddddddddddddddddddddddddddd

yy929 2008-2-22 23:55

N'importe......听法国人经常用 ~ _z:drr2Kf
KT8J{}!B N^
请问"无论如何"是怎么说? @[y9D#Q}f#l }.N
5?)R$I TNI'PB%tW0U
谁能帮我翻译:谢
4e*y pUf$^/] ]%g h 无论如何,也要把它给我找出来.

grostete 2008-2-23 00:34

[quote]原帖由 [i]yy929[/i] 于 2008-2-22 22:55 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=9524838&ptid=407004][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url])Q}"]XL/or6R0[
N'importe......听法国人经常用
z @*MW#k q;Hq
+Tp3zBZz 请问"无论如何"是怎么说?)p9s9o CQ
7Hc2U.rX;~"U.e4[ l
谁能帮我翻译:谢
!a$I7i c~ ?d0t F 无论如何,也要把它给我找出来. [/quote]N0]/u:mh&_
)`Tr |QOvW
En touts cas.....,h2oA#uY| y
QTCR? uff4|
En touts cas, il faut le trouver.但是我觉得这么翻译好像口气不够重,还请高人指正。

嘟嘟 2008-2-23 02:11

[quote]原帖由 [i]yy929[/i] 于 2008-2-22 22:55 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=9524838&ptid=407004][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]I#[E4_-v2U S/`)L
N'importe......听法国人经常用
S3L]o:U"SrA *~Q3F)}g"J+QNOF
请问"无论如何"是怎么说?
%iH1zO9V]#R?
t5| {%Zx.o 谁能帮我翻译:谢
)x#?GA#@GNQB 无论如何,也要把它给我找出来. [/quote]Q5}K{ WC-J|` G
Yx,Si0u*J
Quelque soit le cas, je vais les trouverai.

Sacha_0219 2008-2-23 06:30

[quote]原帖由 [i]嘟嘟[/i] 于 2008-2-23 01:11 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=9527411&ptid=407004][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]E}#x b'yz6H

:T3rD~:W5U%W
$Nw9lii*Y*Z6c i Quelque soit le cas, je vais les trouverai. [/quote]
Og-oq)D
#O+~}4G p p je vais les trouver, ou je les trouverai   ? :tongue: Q_C3_7s"SM,Fq
2Y/vm_;ba&z
de plus, " [size=4][b]Quel que[/b][/size] soit le cas"  au lieu de "quelque"
~t*kNFV f quelque... que..., ... quelque后接名词

oneonepanpan 2008-2-23 13:20

占位~~~~~~~~~~~~~~

_暁希同学_ 2008-2-24 15:22

每天都来跟LZ一起学习,占个位子先:biggrin: :smile:

jackymars 2008-2-24 17:32

搂住我看你能坚持多久!!!!

Eric_1224 2008-2-24 17:35

zou!sus!!!!!!:3213: :3213:

holyattack 2008-2-25 11:21

[size=6][color=Magenta][b]éclaircie[/b][/color][/size] nom commun - féminin ( éclaircies ) yL+O |S)U
1.  météorologie brève amélioration du temps entre deux averses
8@|){"P5a p9[/D Synonyme:  embellie
;[$EO2ns?9] la météo prévoit quelques belles éclaircies dans l'après-midi
al }(H~J.fw
5F0?,h*F-~st 2.  amélioration (d'une situation)
!l:X8b:p0dvl Synonyme:  embellie
N%Y G\:g/ge[+d7J une éclaircie dans la situation économique du pays se profile à l'horizon
+b dHmS1j *[_3xf#Q
[align=right][[i] 本帖最后由 holyattack 于 2008-2-25 10:58 编辑 [/i]][/align]

pybk 2008-2-25 12:02

我支持。一起学习"zx)y#W'H;x
但贵在坚持,共勉

holyattack 2008-2-25 12:04

[i][b][size=5][color=Red]électroménager[/color][/size] [/b][i]nom commun[/i] [i]- masculin[/i] [/i]([i] électroménagers[/i] )
JQ Vh@zT cMe [table][tr][td=1,1,18][b]1. [/b][/td][td]ensemble des appareils électriques destinés à des usages domestiques [i][i]changer tout son électroménager[/i] [/i][/td][/tr][tr][td][b]2. [/b][/td][td]industrie qui produit des appareils électroménagers [/td][/tr][/table]

holyattack 2008-2-25 18:04

[i][size=5][color=Purple][b]commercial [/b][/color][/size][i]nom commun[/i] [i]- masculin, féminin[/i] [/i]([i] commerciale, commerciaux, commerciales[/i] )
&K7mL7N%m[| commerce personne employée dans le service des ventes d'une entreprise [table][tr][td][i][i]les commerciaux sont en réunion avec le directeur[/i] [/i][/td][/tr][/table]

holyattack 2008-2-25 18:56

[size=5][color=Purple][b]rattacher'?BN)F O2CTJ IP
[/b][/color][/size]4.[转]使附属于,使归并于,使成为一部分:
eX gS~C&sxzn rattacher un service à un ministre 把一个处归入一个部里
Zb'i:ud rattacher une commune à un canton 把一个村镇并入一个区] V v e2y

BTD S@3fh 5.lier sur les plans émotionnel et affectif (quelqu'un à quelqu'un ou à quelque chose) [table][tr][td][i][i]plus rien ne le rattache à sa femme[/i] [/i][/td][/tr][/table]

holyattack 2008-2-25 19:47

fragiliserWa!t2R"f4a5{1I
v.t.
3C|~-]ili ]8U9o 使变得虚弱,使变得脆弱

浪漫教父 2008-2-25 22:34

以后每天都来看你的帖子,一起学法语

清芒果 2008-2-25 23:53

一定要坚持哦!:icon_fd:

spricola 2008-2-26 00:21

楼主 你太好了 我也想向你学习!!!:redface: :redface: :redface:
页: [1] 2 3 4 5
查看完整版本: 每天学法语
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典