查看完整版本: 求单身证明及户口本法语翻译样本

rrg 2008-1-24 17:57

求单身证明及户口本法语翻译样本

翘首期盼哪个热心MM给我提供个公证件扫描模板什么的好给我们那的公证处准备好翻译件..先谢谢啦!

德钦 2008-1-24 18:07

给公证处翻译件?公正处都有吧

rrg 2008-1-24 18:10

自己顶一下先

七年前从巴黎捡到一个男友,跟我回到国内,风雨七年,终于要婚了,也许是昏了,不管怎么说,这些要准备的材料的确是让我昏了,正在崩溃中。所以,请有经验的姐妹帮忙。出生公证以前出国就做了,不需再做,但户口本公证及婚姻状况公证不知该怎么办,我的户口所在地是个小地方,做不了法语翻译, 我的水平又翻译不了这样的文件:cry:

rrg 2008-1-24 18:14

第一次发帖子,谢谢二楼

大米mm 2008-1-24 18:17

婚姻状况公证我没有7Pf C9w f`^_ Zr
户口的模板我倒是可以给你-y#udKj
但是使我自己随便翻译的
xce+U ?g'GV OM8T 不能保证准确性
'~4HW,oEIP-@ 你要是要,我就给你传上来

rrg 2008-1-24 18:19

太好了,谢谢L.LESNE

大米mm 2008-1-24 18:31

不客气,里面一共有4页
"V8ze1?4E 第一页是首页,注意事项我没翻哈~
0qNvkip {y 后面三页都是登记卡
S;\;c+|9{"s6~ 你填一填好了D+hx"[]%KX{/w
还有那些公章的翻译
4U k?(jj8XyD 我把具体的省份什么的都去掉了,你注意填一下~

rrg 2008-1-24 19:00

已经下载保存了!严重感谢L.LESNE

rrg 2008-1-24 19:01

竟然是自己翻译的,好厉害!

大米mm 2008-1-24 19:15

[quote]原帖由 [i]rrg[/i] 于 2008-1-24 18:01 发表 [url=http://bbs.revefrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=9002677&ptid=385755][img]http://bbs.revefrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]
Vj5k]iS@4k9J [color=red]竟然是自己翻译的[/color],好厉害! [/quote]+`4D`,@a y5e+\
不用客气啦。。
lL@M;IL 没什么的。。:em3300:

葵花开 2008-1-24 20:20

出生公证只有3个月的有效期,所以还要再办.

不列昏丫 2008-1-24 20:36

为什么要户口公正和单身证明公正,你要在法国结婚的话,只要在国内搞一个出生公证的双认证就可以了。你以前的那个出生公证已经无效了,结婚所需的出生证明必须在六个月有效期内- 预约结婚登记的日子往前推。

不列昏丫 2008-1-24 20:42

出生公证在本地公证处法语翻译好并公正之后由省外办公证处盖章,之后去法国大使馆或者领事馆再做一个认证就可以了。凭这个出生公证双认证,可以直接去巴黎的中国大使馆要求做attestation de coutume et attestation celeba。

不列昏丫 2008-1-24 20:43

以上所说的建议,只适用于你将来老公是法国人的情况下。如果是中国人,偶就不知道这个marche 不marche了:cool:

rrg 2008-1-25 13:34

谢谢不列昏丫

我是要在中国办,所以程序有些烦琐,不知道出生公证竟然是有有效期的。

rrg 2008-1-25 13:40

还有类似情况的JM知道单身证明的翻译模本吗?

过年回家准备把能办的都办了,不知道是不是赶的不是时候。

rrg 2008-1-25 13:42

得到帮助,却无法面谢。:heart:

rrg 2008-1-25 13:43

喜欢这里
O }\9K"nGp I 尤其这个板块

rrg 2008-1-26 16:12

这个帖子没人理啊

哪个热心的JM有单身证明的翻译模本吗?

jie8054 2008-7-13 06:36

回复 7F 的帖子

那个附件我下载不了,说是文件不存在。请问谁能给我传一个么

lucwang 2008-7-14 05:44

回复 7F 的帖子

怎么下不来???能否把模板传给我。邮箱:[email]wsd515@hotmail.com[/email]c2_O*um |Pq
merci!

jessicasonia 2008-7-25 15:02

回复 7F 的帖子

我也下载不下来,能否发到我邮箱呢,不甚感激![email]yq19871206@hotmail.com[/email]

shinode 2008-8-3 18:29

我也下载不来 有的人能否发一个到我信箱?UvL,N*f:h|%lsp
sC'Q] R J-ofM
[email]shinodebyshinode@hotmail.com[/email]

aubordelo 2008-8-5 17:50

ddddddddddddddddd

4818020 2008-9-2 17:48

户口本如何翻译

户口本翻译件
CG"c9~'aW DXQ| Inft$R0^]l
Carte d’enregistrement de la population permanente
a.RU-Y0IM5g4|;H Nom et Prénom
.N!~cU)B        
uK/q;F?"R},gZ Y!L|         Chef de famille ou relation avec liu
9L.hP7N/sh C         Chef / Conjoint/ Fils/FilleG8U lq9wzn1nI9j
Autre(s) nom(s)dKgYwgl2}I
        7Pg Y.p9]n
        Sexe3ETDp-_SI"p!R@_2_~j
        M/F
"l9n{%rh$a%K&UMf Lieu de naissance
k[$t6G|h        
m I#uV4hH.P         Nationb$mA#bt?
        Han9o)OX-pO
Lieu natal
AWb8f!hc+MVWj        
Py!A[g1DH         Date de naissance
&B$q0m0Da         +\l}j~%G?wB
Autre adresse dans la villentv4?*[`%ln
       
8I2@}%T2q         Relogion
:cn`n |b}        
5L,B(J,sA~n1V Numéro de carte d’indentitélJWXu"}qKS
        |"Z7RsrY8[
        Taille8Q sk Tc`
        $^#O+z\]'X&K+pB$W
        Groupe sanguindRZ'ul9jE
       
,a/i0ipJ6xF Niveau d’instruction'z1f q7C%RLoRD/g
        1YtP@i|6G
        Etat nuptial
3biMc r/tw         Marié/Mariée/ CélibatairexvA&ho*i+p`B
        Service militaire/qy n.U.? W D:c8s!|
        oui/non8n2wCU @Jk)`
Lieu de travail8D#Exu9]r-e8P-Q X
       
O1D?0b4TR         Profession
uDG9y5WZ         R2u:IA#[6}5s
Transférer dans cette ville de quel lieu et de quelle date
yq%FI;Hv!s         [ TI VE$]
Transférer dans cette adresse de quel lieu et de qulle date
hla(tR7g         ^$[A+]|H _6uA+e`Z

r(X6pCY'e
K }y L$Cu2j%|"`L X+F ;CkO$n*VE W3q/s@R

v\JZ hMM 常住人口登记卡
H oO ^T B 姓名&B"^)i*Et:mrQ[`
       
&s&Q:oVCi         户主或与户主关系
$EN8Z'w6yH3x#A |n        
5i^;J'U5}myQ 曾用名PsA!k1A
        +m`eaV ?!F
        性别(bvMe9^+})n,F9u
        o-A jZ {g8e
出生地C,U/d m9hn_
        2M0N f RP0@d
        民族4w y Fjk8O-n o
        M` k%W vS#N^
籍贯*y~+NDq!Yw'n
        *Kw c{8{ ^-l:{
        出生日期
`9JVs/W3QJU:R        
jB#aJ a(Q 本市(县)其他住址
(v-y.?~l         %Om-KV#j/qvp
        宗教信仰
MEP+y1x|0_4K         4].l&]jp6}gTe2R
公民身份证件编号
@ y_Z)Q{,GgjH[        
7u1I$dx VGu5M7k j         身高:[#y5U/a i(hL/Uu+e
       
s1MCUMPgd'~         血型
6s$BA s wI"r#vl         (r?8j8kNl}z
文化程度"fTq]]f(i L
        2XL;x,v~)n7ef8C
        婚姻状况E0h$n7}D,o3i,y0\k$T!h
       
\U0|/r'L[         兵役状况
c8V/[+Sl1Q~^;c        
Fw7S-j4Wd&M _ 服务处所8ewB:tz.J.h
       
_^CqB [         职业
{ {fzzHz#J         ^okX0W)cj] O,pf
何时由何地迁来本市县a2K U,MeB[3}
        ;Sbod P/`q
何时由何地迁来本址 t{O){ k
        !\U+uM C4S
                        k]0xyR!zo

}}/k1G"D~2]s                        
g[t-~fj
xAN f.E
M#s#\&D6uk ,ktN6H T{-u:N
Livret de famille9tabn(a3u eF/E]
Catégorie de famille
~%Bap/b;L+S!mtZ         famille non-agricole/famille agricole[2N` Yni$?y2l%T8A
        Nom du chef de famille
!Ya q-x H g        
~NYU])Q No. de foyer
I8p7x$H-{&?_,[:k         3}!bJ@7^MZ9Y
        Adresse,W2~"oegOP#Tb
        v Q9V7Jh
"BCq+Q0H7Dy.\n
0Pd4s]A
x$BXf%G9tPT

j'Dk(aZ,D|u Sceau spécial de livret de famille                           Sceau spécial de livret de famille
/fvvB7Q ^.].^s6n'j m
P&kbO#|H[6r { du Département de Sécurité publique                    du Commissariat de Police de
1I*\1jCq f Y de Province du                                                       et du Bureau de Sécurité publique de
*W~"R3@jR
FsF&F4ku7y8Dg'N$W 7C*vQ7Q*U6X9N

z6r'Ge}stff3HMS
l*H(xJ B f0i Sceau de personne qui se charge                             La date d’émission :
+r BpAM [:d*i?8` {!C/\0f9q'`b-H

&?ts(MU@ k/u }&i7y p
户别
7\.|q8a8tBeH        
zO[7p7Z O         户主姓名
3Kp3A8^g NML         P&@e"i-\\^W(e
户号 \i1Qn2|P.^e*i"g {
        w} bXK)k k8X_J(K
        住址
1Q;Y)O*z%?HuG        
xIp$vI)y
9q/iw^yP^f9\z X Q}mv*lD(a,ak @
w^yS;hRf'I

1? R*Er HpO i^!Pg*Z1q0i8oTy}

)p,ZNaH)x hj-L d                        省级公安机关                                                      户口登记机关-y:Z{r@ Q*z
E iy Ma N*gW
            户口专用章                                                         户口专用章"x5G x5u wqB
  ^@v-I D7p

*y:L5mTK8m"J$Y+Z +U)cMUb#w
d3{K%m'vmP
o!t5l\U[+Hf6`!A
            承办人签章:                                                        X年X月X日签发
页: [1]
查看完整版本: 求单身证明及户口本法语翻译样本
马上开通个人空间,记录我们的留学生活
法语助手在线词典